Kamus Sunda-Indonesia (CETOK-CILEUH)


CETOK



CILEUH

cetaan, banyak tingkah
ceukeukeuk, nyeukeukeuk atau

agak basah (makanan).

nyeta, mengira-ngira atau

ceuceuleukeuteukan, tertawa-
cici, nyicikeun, menuangkan.

menuruti kelakuan orang lain.

tawa keras (anak-anak).
cicil, nyicil, mencicil, mengangsur.
cetok, tudung kepala seperti yang
ceuleupeung, tolol, dungu.
cicing, 1. tinggal: geus sataun

dipakai petani Cina.
ceuleuweung, ceuceuleuweungan,

kuring cicing di Bandung, sudah
cetrék, kata antar untuk suara

berteriak-teriak seenaknya atau

setahun saya tinggal di

kunci yang dikuncikan, saklar

menyanyi sekenanya dengan

Bandung; 2. diam, tidak ber-

yang diputar atau dipijit dsb.

suara keras sehingga tidak enak

gerak.

nyetrékan, mengadukan ibu jari

kedengarannya.

cicingeun, tidak punya keingin-

dengan jari tengah serta telunjuk
ceuleuyeu, lesu lemah karena

an atau inisiatif.

sehingga keluar suara "cetrék"

sudah mengantuk (terlihat pada
ciduh, ludah.

berkali-kali.

matanya); sayu.

ngalétak ciduh, ungkapan:
cetrok, nyeletrok, kata antar untuk
ceuli, telinga.

menarik  kembali  perkataan

memakan atau menggigit barang

ceuli léntaheun, suka men-

sendiri atau membatalkan janji-

yang keras atau renyah.

dengar hal-hal yang seharusnya

nya sendiri; menjilat ludah.
cetuk, cetuk huis atau cetuk

tidak didengarkan.

saciduh metu saucap nyata,

dawuk, sudah banyak beruban,
ceumpal, panyeumpal, kain,

ungkapan: sakti mandraguna,

sudah tampak memutih (rambut-

kertas dsb. yang dipakai untuk

bisa membuktikan segala se-

nya) karena uban.

memegang benda kotor atau

suatu yang diucapkannya.
cewaw, ukuran mulut yang besar.

panas; cempal.
cidra, tak menepati janji, ingkar
cewir, sacewir, secarik (kertas,

nyeumpal, arti kiasan: memberi.

janji.

kain dsb.).

pakaian atau kain kepada orang
cig atau jig, kata antar untuk
cewol, nyewol, mengambil dengan

yang baru melahirkan.

menyuruh pergi.

tangan agak banyak.
ceungceum, nyeungceum, 1. me-
cigcrig, nyigcrig, berlari-lari kecil.
ceuceu atau euceu, panggilan

nyimpan benih (pohon, bunga
cik atau cing, kata antar untuk

untuk saudara perempuan yang

dsb.) di tempat yang dingin agar

meminta atau menyuruh.

lebih tua atau yang sebaya

tetap segar; 2. menyimpan ikan
cika-cika, kunang-kunang.

dengannya.

di air bersih sebelum dimasuk-
cikal, sulung: anak cikal, anak
ceuceub, benci.

kan kembali ke dalam kolam

sulung.

piceuceuban, mantra agar

atau diolah.
cikénéh, baru saja, barusan.

orang-orang membenci orang
ceurik, menangis.
cikibung  atau  icikibung,  ke-

yang kita benci.

nyeungceurikan, menangisi.

cimpung, ketimpung.
ceuceuh, diceuceuh, dibasuh
ceuyah, banyak karena sedang
cikikik, kata antar untuk tertawa

kepalanya dengan air agak

musimnya.

yang ditahan.

banyak.
ci, 1. akronim dari cai (air): cikopi;
cikot-cikot, tua renta.
ceudeum, mendung.

cipanas, air panas; 2. menunjuk-
cikruh, banyak mengandung air
ceuhil, makanan yang tertinggal di

kan nama sungai atau daerah:

dan tampak lezat.

sela-sela gigi.

Ciamis, Ciliwung, Citarum,
cikur, kencur.
ceuk, ujar; kata: ceuk manéhna,

Cimahi, Cikudapateuh.

béas cikur, beras kencur

katanya, ujarnya.
cibuy, tampak empuk, manis, serta
cileuh, tahi mata.