CÉCÉNDÉT
|
KA LUHUR SIEUN
|
||
kampung lain
pipanteseunana aya di pasisian.
|
Galagah kacaahan = ngalajur napsu kabaud ku batur.
|
||
Cécéndét mandé kiara,
cileuncang mandé sagara
=
|
Gedé cahak manan cohok = leuwih loba ngaluarkeun duit
|
||
nu miskin atawa jalma
leutik hayang nyaruaan nu beung-
|
batan panghasilan.
|
||
har atawa mapadani
jalma gedé.
|
Gedé gunung
pananggeuhan = boga baraya atawa
sobat
|
||
Cikaracak ninggang
batu, laun-laun jadi legok
= upa-
|
luhur pangkat, gedé
dunya anu dipaké andelan pibisaeun
|
||
ma di leukeunan bari
junun, sagala rupa nu hésé ogé ba-
|
nulungan dina perluna.
|
||
kal bisa.
|
Giri lungsi
tanpahingan = jalma anu siga bodo
atawa le-
|
||
Congo-congo ku amis,
mun rék amis gé puhuna
=
|
mah ulah waka
dicacampah sabab bisa jadi nyolong ba-
|
||
anak-anakna teu bageur
da kolotna ogé henteu.
|
dé.
|
||
Cul dogdog tinggal
igel = ninggalkeun gawé
baku, nga-
|
Goong nabeuh manéh = muji atawa ngagulkeun sora-
|
||
lampahkeun pagawéan nu
teu aya hasilna.
|
ngan.
|
||
Daék macok embung
dipacok = daék ménta embung
di-
|
Gunung luhur beunang
diukur, laut jero beunang di-
|
||
pénta atawa daék
dibéré embung méré.
|
jugjugan, tapi haté
jelema najan déét moal kako-
|
||
Dagang oncom rancatan
emas = modal gedé, ari nu
di-
|
bét = nganyahokeun kahayang atawa eusi haté
jelema
|
||
jual jeung diarah
batina teu sabaraha.
|
anu dirasiahkeun
kacida héséna.
|
||
Dibére sabuku ménta
sajeungkal, dibéré sajeungkal
|
Halodo sataun lantis
ku hujan sakali = kahadéan nu
|
||
ménta sadeupa = lantaran dibéré wani saeutik, jadi
|
geus aya jamanna, bisa
leungit atawa musna ku kago-
|
||
beuki loba paméntana
sarta nyalutak (jalma kurang
|
réngan sakali.
|
||
ajar).
|
Hantang-hantung
hantigong hantriwéli = kalah ka ha-
|
||
Dijieun hulu teu
nyanggut, dijieun buntut teu ngépot
|
dé rupa hadé tagog,
tapi taya araheunana.
|
||
= teu beunang
dijeujeuhkeun, teu eucreug baé.
|
Harus omong batan
goong = béja nu ngandung
pitenah
|
||
Dikungkung teu diawur,
dicangcang teu diparaban
=
|
(sénsasi) gancang
pisan sumebarna bari jeung sok dita-
|
||
di tambang; ditalak
henteu, dinapakahan ogé henteu.
|
rambahan.
|
||
Dipiamis buah gintung = disangka hadé atawa bageur,
|
Hulu gundul dihihidan = nu keur untung tambah untung.
|
||
ari hég sabalikna.
|
Hunyur mandéan gunung = cécéndét mandé kiara.
|
||
Ditiung geus hujan = kakara iatna sanggeus karuhan cila-
|
Indung lembu bapa
banténg = turunan gagah,
beunghar
|
||
ka.
|
atawa ménak ti indung
ti bapa.
|
||
Dogong-dogong tulak
cau, geus gedé dituar batur =
|
Iwak nangtang sujén = wani nyorang picilakaeun atawa
|
||
ngalindeukan lanjang
pipamajikaneun, ari geus meujeuh-
|
pibahayaeun.
|
||
na dikawin, pék ku
batur.
|
Janget kinatelon = turunan hadé atawa goréng ti indung
|
||
Élmu angklung = jolédar ka kolot.
|
ti bapa.
|
||
Élmu tungtut dunya
siar, sukan-sukan sakadarna =
|
Jati kasilih ku junti = ménak kaéléhkeun ku somah atawa
|
||
hirup kudu bari nyiar
élmu pikeun kasalametan dunya
|
pribumi kaéléhkeun ku
sémah (bangsa asing).
|
||
ahérat sarta kudu
siger tengah.
|
Jogjog neureuy buah
loa = mikahayang perkara
anu teu
|
||
Endog sapatarangan
tara megar kabéh = di antara du-
|
layak.
|
||
lur-dulur
saindung-sabapa sok aya baé nu teu pati alus
|
Jojodog unggah ka salu = urut badéga jadi patih goah.
|
||
milikna.
|
Ka hareup ngala
sajeujeuh, ka tukang ngala sajeung-
|
||
Endog sasayang,
peupeus hiji peupeus kabéh
= mun di
|
kal = hirup ati-ati maké itungan.
|
||
antara dulur-dulur aya
saurang nu codéka, sok mamawa
|
Ka luhur sieun gugur,
ka handap sieun cacing
= taya
|
||
ka saréréa.
|
kawani.
|
←←←
→→→
PARIBASA
Paribasa (ADAM - CAMPAKA)
Paribasa (CÉCÉNDÉT - KA LUHUR SIEUN)
Paribasa (KA LUHUR TEU - MANGKOK)
Paribasa (MANUK - NGAJUL)
Paribasa (NGALIARKEUN - RUP)
Paribasa (SAAUB - WONG)
PARIBASA
Paribasa (ADAM - CAMPAKA)
Paribasa (CÉCÉNDÉT - KA LUHUR SIEUN)
Paribasa (KA LUHUR TEU - MANGKOK)
Paribasa (MANUK - NGAJUL)
Paribasa (NGALIARKEUN - RUP)
Paribasa (SAAUB - WONG)