Kamus Paribasa (KA LUHUR TEU - MANGKOK)


KA LAHUR TEU

MANGKOK
Ka luhur teu sirungan, ka handap teu akaran = taya

onam (gering, cilaka jsté.).

kamajuan sarta taya kamarasan (jelema doraka).
Kawas pantun teu jeung kacapi = bisa mapatahan
Kabeureuyan mah tara ku tulang munding, tapi ku

wungkul, teu bisa nyontoan.

cucuk peda = cilaka mah biasan tina mokahaan urusan
kawas ucing nyanding paisan = piraku henteu kagoda.

leutik.
Kebo mulih pakandangan = balik ti pangumbaraan ka
Kacang poho ka lanjaran = poho ka asal wiwitan, atawa

tempat asal dilahirkeun.

pindah pileumpangan.
Kotok bongkok kumorolong, kacingcalang kumaran-
Kaciwit kulit kabawa daging = kabawa goréng ku kalaku-

tang = pipilueun nyarita (diomongkeun ka nu lain layak-

an baraya anu salah, atawa ngilu ngarasa teu ngeunah

na).

lantaran aya baraya dihina ku batur.
Kudu nyaho lautanana, kudu nyaho tatambangana-
Kajeun pait heula amis tungtung, manan amis heula

na = kudu nyaho lilinggeranana, kudu nganyahokeun

pait tungtung = leuwih hadé dicaritakeun heula bang-

adatna, kalakuanana, kangéwana jeung karesepna.

gana, tibatan dibibitaan heula ku piuntungeunana, bisi
Kukuk sumpung dilawan dada leway = sarua goréngna,

ahirna kaduhung.

nu ngambek dilawan, nu burung dilawan gélo.
Kajeun panas tonggong asal tiis beuteung = nuduh-
Landung kandungan laér aisan = gedé tinimbangan.

keun jelema getol digawé, capé ogé ngeureuyeuh wé,
Lauk buruk milu mijah, piritan milu endogan = pipilu-

nu antukna bisa meunang pangupa jiwa.

eun nyarita atawa ilubiung kana sarupaning urusan, pa-
Kalapa bijil ti cungap = ngomongkeun rusiah sorangan ba-

dahal lain cabakna atawa ahlina.

ri teu dihaja.
Légég lebé budi santri, ari lampah euwah-euwah =
Katempuhan buntun maung = katempuhan kasusah ata-

tindak-tandukna kawas jalma alim, sihoréng sok pulang-

wa urusan batur.

paling.
Kawas anjing kadempét lincar = nu leutik dikaniaya, ku
Legok tapak genténg kadék = loba luang jeung panga-

dununganana, ari rék ngalawan teu bisa, ngan bati hu-

lamanana.

mandeuar baé.
Leleus jeujeur liat tali = gedé tinimbangan, sabar darana,
Kawas anjing tutung buntut = ku bawaning atoh atawa

henteu getas harupateun.

ku bawaning susah teu ngeunah cicing di imah, udar-ider
Leleus kéjo poéna = mimitina bengis, lila-lila jadi bageur.

baé.
Leunggeuh cau beuleum = méméh hiji pagawéan ang,
Kawas awi sumaér di pasir = luak-léok, teu puguh tang-

geus, geus gap deui kana gawé séjén.

tungan.
Lodong kosong ngelentrung = pamoyok ka jalma nu taya
Kawas badak Cihéa = jalma nu leumpangna noyod siga nu

kanyaho, tapi loba omong tanpa eusi.

degig.
Lungguh tutut bodo kéong, sawah sakotak kaider ka-
Kawas bueuk beunang mabuk = ngeluk jeung teu wani

béh = siga nu lungguh katénjona, padahal bangor.

ngomong lantaran rumasa boga dosa.
Maléngpéng pakél ku munding = ngalampahkeun perka-
Kawas cai dina daun bolang = naséhat atawa papatah

ra nu moal pihasileun.

taya nyangsangna, taya nerapna.
Malik ka temen = asal banyol, tuluyna jadi enyaan.
Kawas cai dina daun taleus = kawas cai dina dau bolang.
Malikkeun pangali = nu disérénan gawé kawajibanana,
Kawas kuda leupas ti gedogan = ngumbar kahayang lan-

kalah ka nempuhkeun ka nu nyérénkeunana.

taran geus euweuh nu ngahalangan.
Mangkok emas eusi madu = jelema nu hadé, terus
Kawas nanggeuy endong beubeureumna = kacida da-

omongna alus gékna hadé, lampahna bageur, omongna

dah-deudeuhna ka nu dipikanyaah lantaran inggis kuma

jeung lampahna terus hadé ka ati-atina.
←←←                                                                                                                                          →→→

PARIBASA
Paribasa (ADAM - CAMPAKA)
Paribasa (CÉCÉNDÉT - KA LUHUR SIEUN)
Paribasa (KA LUHUR TEU - MANGKOK)
Paribasa (MANUK - NGAJUL)
Paribasa (NGALIARKEUN - RUP)
Paribasa (SAAUB - WONG)