|
rator, lain jalma nu (kungsi) daék diga- |
|
ku-lampah teu pantes, pikacuaeun. |
|
taran tunduh, sakapeung les teu inget |
|
wé babarengan jeung pamaréntah ja- |
notrot, notrog, noyod. |
|
sakeudeung. |
|
jahan; nonpolitik, henteu aya sang- |
noyék, ngaleut atawa ngagimbung nepi |
nunggelis, nunggul pinang, teu boga pi- |
|
kut-paut jeung urusan politik; nonak- |
|
ka heurin usik: Waktu muka pasar ma- |
|
san baraya, hirup nyorangan. |
|
tip, henteu aktip. |
|
lem jalma mani noyék. |
nunggiring, ngajungkiring; jungkiring. |
nona, 1. sesebutan ka wanita nu tacan |
noyod, nurutkeun karep sorangan baé |
nunuk, ngaran tangkal jeung buahna. |
|
kawin, hususna ka mojang Cina; 2. |
|
teu maliré ka nu nyaram atawa nu ma- |
nur, cahaya, sok dipaké ngaran: Muh. |
|
manoa, ngaran tangkal jeung buahna, |
|
patahan: Teu ngadéngé ieuh ka nu |
|
Nur, Nurhayati jsté. |
|
sabangsa sarikaya, ngan leuwih gedé |
|
nyaram, ka nu mapatahan gé, noyod |
|
Nur Muhammad, cahaya nu jadi asal |
|
jeung teu pati amis, daunna pahang |
|
baé rék males kanyeri cenah. |
|
(bibit) sagala rupa mahluk Allah. |
|
saperti daun manalika. |
nu, 1. kecap ganti pagawéan: Mun ka |
|
Allah. |
nong, 1. wancahan tina enong; 2. kecap |
|
Bandung panggihan dulur kuring nu di |
nurbuat, robahan tina nurut buat. |
|
anteuran kana sora kenong. |
|
Cipaganti; 2. kecap pangantét: nu ku- |
|
doa nurbuat, doa keur nu kakan- |
|
nang-néng-nong, kecap anteuran |
|
ring, nu ieu. |
|
dungan, supaya orokna salamet, mu- |
|
kana sora jam Wesminster atawa ta- |
|
nu matak, matak ogé, ku sabab kitu; |
|
lus, sarta engkéna nurut buat ka jalma- |
|
tabeuhan nu maké kenong jsb. |
|
lemesna nu mawi: Tah, nu matak ari ja- |
|
jalma nu saroléh. |
nonggérak, henteu kakeueum ku cai |
|
di jelema kudu boga pikir rangkepan. |
nurustunjung, notorogan, teu boga ka- |
|
atawa katuruban ku taneuh jsté.: Di- |
nugraha, ganjaran, kurnia: Meunang nu- |
|
éra, matak cua: Nurustunjung, keur |
|
na waktu (laut) surud, karang-karang |
|
graha ti pamaréntah, meunang ganjar- |
|
ngedul téh beuki maén deuih. |
|
di cangkrungan téh nonggerak. |
|
an atawa tanda panghargaan; nugra- |
nusa, pulo. |
nonghol, ngelol, némbongkeun atawa |
|
ha ti Pangéran, kurnia ti Pangéran. |
|
Nusantara, pulo-pulo antara Asia |
|
ngaluarkeun sirah tina jandéla jsté. |
nuhun, kecap anteuran pikeun nanda- |
|
jeung Ustrali, nu ayeuna ngarupa- |
nongnong, rada nonjol (tarang): Nu |
|
keun atoh atawa tumarima kana ka- |
|
keun nagara Républik Indonésia. |
|
nongnong tarangna cenah sok pinter. |
|
hadéan batur. |
nusud, ninggalkeun salaki, minggat ti |
nongtoréng, kecap panganteb kana pa- |
|
nganuhunkeun, ngucapkeun nuhun |
|
imah salaki (awéwé). |
|
nas poé. |
|
atawa nembongkeun rasa tumarima. |
nutfah, cimani. |
|
panas nongtoréng, panas poé kaci- |
|
panuhun, panunuhun, lemesna tina |
nya, 1. wancahan tina enya, bener: nya |
|
da. |
|
paménta. |
|
ieu, enya ieu; Nya jago mun bisa meu- |
nonob, panonoban, tempat meuting |
|
hirup dinuhun, paéh dirampés (ke- |
|
nang téh; 2. jeung atawa bari; 3. lain- |
|
atawa tempat ngumpul jalma-jalma |
|
kecapan), pasrah sumerah kana kersa |
|
laina deui; 4. kecap anteuran pikeun |
|
nu teu aleucreug atawa sato-sato. |
|
Nu Maha Kawasa, lantaran geus béak |
|
nanya (ménta) pamanggih batur: Éta |
nonoé, cohagna liang tai. |
|
déngkak (nu gering geus lila teu cageur |
|
gambar alus, nya? |
nonoman, nu aranom; anom. |
|
baé). |
|
nya ... nya, 1. keur ... téh (jeung) … |
norélak, katémbong jeroeun kulit: igana |
nuju, 1. tuju; 2. lemesna tina keur: nuju |
|
deuih: Nya geulis, nya pinter, keur |
|
(tulang igana) norélak, igana kaciri ba- |
|
kulem atawa nuju mondok, keur saré. |
|
geulis téh jeung pinter deuih; Nya go- |
|
waning ku kuru; bandingkeun regas. |
nujum, norah; torah. |
|
réng patut, nya judes, keur goréng |
nori, ngaran manuk sabangsa kakatua di |
|
ahli nujum, ahli norah maké élmu bén- |
|
téh, judes deuih; 2. boh. |
|
pulo-pulo Maluku, Irian jsté. |
|
tang (palintangan). |
|
nya di hurang, nya di keuyeup |
norostos, lancar sarta gancang (ngo- |
numpi, ngerem manéh, teu bijil-bijil ti ka- |
|
(babasan), boh di hurang, boh di keu- |
|
mong): Sakitu ngomong ku basa asing |
|
mar (jelema) atawa teu bijil-bijil tina li- |
|
yeup; boh di ménak, boh di kuring ata- |
|
ogé, mani norostos. |
|
ang atawa tina sayangna (oray jsté.). |
|
wa cacah, kateungeunah (haté) mah |
notes, catetan atawa buku catetan leu- |
nun, 1. wancahan tina enun, ngaran sa- |
|
sarua baé. |
|
tik. |
|
lasahiji aksara Arab; 2. kecap anteur- |
|
nya ngagogog, nya mantog (ba- |
notorogan, kecap anteuran pikeun nge- |
|
an pikeun némbalan ka nu ngageroan |
|
basan), gogog. |
|
dalkeun rasa teu panuju atawa ceu- |
|
(baheula); bandingkeun kulan atawa |
|
nya picung, nya hulu maung (pari- |
|
ceub, méh sarua jeung humayua: No- |
|
kaulan. |
|
basa), picung. |
|
torogan maké laha-loho deui ka popo- |
|
nanan-nunun, némbalan ku nyebut |
nyaah, boga rasa asih, nya éta karunya, |
|
tongan, sakitu kawas nu miceun sisig |
|
"nun": Jaman ayeuna mah geus lang- |
|
resep, hayang méré, hayang ngangeu- |
|
téh basa nyerahkeun mah. |
|
ka anu nanan-nunun. |
|
nahkeun ka jalma, ka sato atawa kana |
|
jalma notorogan, jalma nu boga la- |
nundutan, lenggat-lenggut bari diuk lan- |
|
barang nu dipikaasih atawa dipikaresep: |