Kamus Basa Sunda ( CALO - CAMPUR )


rimbil dina tangkalna ti handap mula ra-
dung geutah (= damar) sabangsa arpus; cameuh, boga biwir handap nu rada nyo-

sana haseum pisan, sok dipaké samba-
2. sobrah, buuk awéwé nu geus murag,
dor ngaliwatan biwir luhur.

ra gaganti asem.
dibeungkeut pikeun ngagedéan gelung. camihmil, rada kebi lantaran montok: Bu-
calo, jalma tunakarya nu embung capé,
hayam camara, hayam nu buluna si-
dak téh geus séhat mah mani camihmil.

usahana ngan ukur ngarah peresén ti
ga daun camara. campaka, ngaran tangkal nu seungit kem-

ditu, ti dieu, saperti calo beus jeung camat, asisten wadana, pagawé pamong
bangna, kaina lemes.

calo angkot, purah nuduhkeun kendara-
praja, saluhureun mantri pulisi, daérah
campaka gondok, tangkalna ngaram-

an nu bakal téréh barangkat.
bawahanana ngawengku sababaraha
pidak, kembangna buleud.

calo karcis (bioskop, kareta-api jsté.),
désa.
campaka sélong, kembangna tingbe-

purah mangmeulikeun karcis; catut. cambal, ngurangan atawa leungit koma-
rehil.
calobak, kukulahan nu aya kénéh caian di-
ra, kasiatna atawa kakuatan gaibna: Ka-
biduri campaka, sabangsa permata.

na dasar walungan (solokan) saat usum
lakuan goréng matak cambal ka urang;
campaka jadi di reuma (babasan),

halodo banget.
Jampé pamaké, mun dipaké ma'siat sok
nu geulis urang lembur atawa kampung,
calon, kandidat, gadang, bakal.
cambal.
lain pipanteseunana aya dipasisian.

calon raja, pirajaeun. cambang, godég, bulu dina pipi.
alak-alak cumampaka (paribasa),

calon anggota DPR, nu diusulkeun su- cambatu, buah kiray, nipah atawa dahon.
alak.

paya dipilih atawa diangkat jadi anggota cambay, bakatak, seureuh leuweung. campala, panakol tina kai paranti dalang

DPR. cambéwék, caméwék, tiis pisan.
keketrok kana kotak (wayang) jeung na-
calongcong, sabangsa wadah nu bangun- cambepem, camepem, kebi, kandel pi-
kol kekecrék.

na buleud panjang.
pi; harti injeuman, kuéh apem, sorabi campedak, sabangsa nangka, buahna

calongcong bagong (hayam),
carambepem.
leuwih seungit, sikina baruleud.

anyaman awi carang pikeun ngasupkeun camberok, camerok, pinuh ku wedak campego, diuk atawa cingogo kawas aya

bagong (babi atawa hayam) nu rék diba-
nu teu merenah, jadi teu pantes (beu-
nu didagoan.

wa jauh.
ngeut). campelak, ngunghak, wani némbal atawa

calongcong seureuh, wadah seureuh camberut, camerut, merengut, bang-
ngalawan ka saluhureun.

dina wadah seupaheun tina logam (ieu
kenu, pasemon nu pundung. camperego, campego.

mah rada gepéng). cambeti, cameti, karwat, pecut leutik camperenik, leutik tapi lucu (imah jsb.);
calung, ngaran tatabeuhan tina awi gu-
(pondok) paranti ngarangkét kuda nu
leutik tapi geulis, tegep.

luntungan, aya nu siga gambang, aya
keur ditumpakan. camplang, kurang atawa henteu narik ati

nu ditiir baé sarta ditakolanana bari di- cambling, ngacambling, ngomong teu
(tongtonan, pidato, jsté.).

jingjing.
puguh kawas nu ngalindur atawa nu sa- campleng, jejeg, panceg (waktu): Geus
caluntang, calutak, teu maké bémakra-
sar.
sataun campleng ngumbara téh.

ma, teu sopan: Ulah sok caluntang ari cambuk, pecut, cameti. campling, cambling.

ka kolot atawa ka saluhureun, pamali! cambutrak, camutrak, baseuh sarta campuduk, muyutuk, beukah sarta
calutak, caluntang.
aya budahan: Ager téh ku naon cam-
budahan (adonan).
camah, dicamahan, diusap beungeutna
butrak kitu, bangun geus haseum. campuh, geus teu puguh aturanana

ku dampal leungeun (nu teu éling, nu ka- camcauh, ngaran tutuwuhan, aya nu
jeung barisanana, geus campuraduk:

surupan jsb.): Leungeun nu rék nyamah-
ngarambat, aya nu ngarampidak, da-
perang campuh.

han dicabakkeun heula kana rarangana-
unna sok dijieun cingcaw. campur, ngahiji, babarengan: Hirup téh

na sorangan. caméot, diuk nyorangan di nu rada sing-
kudu bisa campur jeung batur.
camal, dagé, hampas kalapa.
kur siga méotkeun manéh.
pacampur, Béas téh pacampur jeung
camani, hideung meles. camérong, cérong.
keusik, béas téh aya keusikan, béas téh

hayam camani, hayam nu hideung nepi caméwék, cambéwék.
loba keusikna.

ka tulang-tulangna sok dipaké ubar ata- camepem, cambepem.
cacampuran, campur gaul, reureu-

wa tumbal. camerok, camberok.
jeungan: Kadé ulah sok cacampuran
caman-cémén, cahél (2). camerut, camberut.
(campur gaul) jeung nu teu aleucreug!
camara, 1. ngaran tangkal anu daunna si- cameti, cambeti.
campur aduk, pacampur pisan, geus

ga jarum, sok dipaké ngahias pakarang- cameubleu, cicing, teu ngocor (cai); har-
hésé misahkeunana.

an, tangkalna lolobana ngalenggeceng
ti injeuman, teu baranggawé, malah teu
campur kaya, tepung kaya atawa ka-

lalempeng, kaina senget lantaran ngan-
daék ngomong-ngomong acan.
ya reujeung, harta banda babarengan

                                                                 ←←←                →→→

A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Y

CAAH - CACING CARIK - CAWIS CIGCRIG - CINGOK
CADANG - CAI CAWOKAH - CÉNDOL CINTA - COCOG
CAK - CALINGCING CÉNG - CEGAH COCOH - COMBRANG
CALO - CAMPUR CEGUKAN - CENGKAL COMBRÉK - CORÉNGCANG
CAMPURIT - CANGKEREDONG CENGKAR - CETRÉK CORÉT - CUKA
CANGKEUL - CAPANG CETRI - CIG CUKANG - CUPAK
CAPCAY – CARICANGKAS
CUPANG – CUTI