Kamus Basa Sunda ( RAWIT - RÉCOK )


ngeunah.
gawéan ibadah munggah haji (tanggal
wa bukti; 2. panganut paham réalisme.
rawit, cabé-rawit, cabé leutik, céngék.
10 Rayagung = Lebaran Haji atawa Idul réalisasi, bukti atawa wujud tina nu dira-

leutik-leutik cabé-rawit, leutik-leutik
Adha).
rancang atawa nu dicita-cita: Rupa-ru-

ngagalatik; galatik. rayah, ngarayah, ngaranjah; ranjah.
pa aturan pamaréntah sakapeung tara

puru-rawit, ngaran kasakit kulit sarupa- rayap, 1. katénjo loba (jelema atawa sasa-
ujug-ujug aya réalisasina, tara ujug-

ning indung-késang, tapi nanahan, biasa-
toan): barudak rayap di alun-alun; ingon-
ujug bisa dijalankeun, bisa karasa bukti-

na ngagempeng antara dada jeung beu-
ingonna rayap, loba; 2. rinyuh.
na.

teung.
ngarayap, maju atawa leumpangna sa- réalisir, diréalisir, diwujudkeun, dibukti-

karawitan, rupa-rupa cabang seni-swa-
satoan leutik saperti: sireum, rinyuh, hi-
keun: Satungtung aya jalma jalma nu sa-

ra (gamelan jsté.).
leud jsté.; harti injeuman, leumpang lala-
rakah atawa toma, masrakat dunya nu

Pangrawit, ngaran lagu.
unan, lantaran jalan tarahal atawa geus
adil jeung ma'mur, ku taksiran moal bisa
rawu, ngarawu, nyokot barang (laleutik)
capé (jelema).
diréalisir, moal bisa diwujudkeun.

ku dua dampal-leungeun nu diréndéng- ra'yat, rahayat. réalisme, 1. paham atawa ajaran nu dida-

keun sarta dikewungkeun. rayi, rai.
sarkeun kana kanyataan; 2. aliran kase-

sarawu, salobana beunang ngarawu sa- rayud, sipat barang nu rada panjang, nga-
nian anu hayang ngagambarkeun (nyari-

kali.
gantung sarta beyé: susu rayud, susu
takeun) sagala rupa hal saperti kaayaan

ngarawu ku siku (babasan), hayang
awéwé kolot atawa susu embé Banggala
nu saujratna.

loba pangasilan ku rupa-rupa usaha anu
nu kempléng. réalistis, nurutkeun aliran réalisme; siga

tungtungna teu kaurus. rayungan, 1. bogoh ka sababaraha urang
saujratna nepi ka sual-sual nu biasana,

karawu kapangku (kekecapan), saga-
(lalaki ka awéwé atawa sabalikna), teu
nurutkeun kasopanan jeung patokan

la pagawéan kacabak sarta hasilna ha-
satia ka saurang: 2. resep ganti-ganti
agama tara ditémbongkeun.

dé.
pagawéan. réalita, realitét, kanyataan.
rawuh (basa luhur), 1. lemesna tina da- razia, rasia. réang, kadéngé loba sora jelema atawa sa

tang; 2. (sarawuh), lemesna tina jeung réa, loba.
to: Unggal bada Magrib di tajug réang

atawa reujeung.
ngaréakeun, ngalobakeun: ngaréa-
barudak nu dialajar ngaji Qur'an; ban-
rawun, warna bulu monyét.
keun omong, ngalobakeun omong, nyiar
dingkeun raong.

ngarawun, ngaduruk runtah kaburitna-
pipaséaeun. rébék, goréng kawas nu rawék (sisi ba-

keun kalawan maksud nyinglar kasakit
diréréakeun, diheureuykeun, digeuh-
rang atawa sora jelema), henteu rata

(reungit).
geuykeun.
atawa henteu lemes.

kunyuk rawun, monyét rawun, kecap
paréaréa-omong, pacéntal-céntal, rébo, mawa barang loba sarta rupa-rupa:

pamoyok ka jelema nu cunihin.
paséa.
Datangna ti Mekah rébo pisan, mawa
ray, kecap panganteur pagawéan kana ro-
saréréa, saayana jelema, kabéh jelema.
barang jualeun sagala rupa.

bahna roman beungeut atawa kana da-
balaréa, sakumna rayat di masrakat. rébu, réwu, ngaran bilangan.

tangna caang beurang. réaksi, gerakan atawa kajadian balukar ti-
sarébu, 10 x 100 = 1.000

reup geuneuk ray pias (kekecapan),
na hal nu kajadian saméméhna: Samang-
ngarébu, jadi loba nepi ka sababaraha

nuduhkeun robahna rupa beungeut jal-
sa-mangsa aya aksi pasti aya réaksi, sa-
rébu.

ma nu kawiwirangan.
gala rupa perkara aya balukarna, con-
rébuan, 1. barébu-barébu, mangrébu-

reup peuting ray beurang, reup
tona: Ku sabab gajih pagawé nagara rék
rébu, sababaraha rébu; 2. angka nu ka-

peuting bray beurang, gunta-ganti
ditaékkeun, harga barang kaperluan sa-
opat ti katuhu dina bilangan: Dina bilang-

peuting jeung beurang.
popoé miheulaan naék (réaksi padagang
an 54.321 aya opat rébuan, tilu ratusan
raya, gedé, agung.
kana béja perkara naék gajih).
jst.

ngarayakeun, ngagungkeun ku ngaya- réaksionér, sipat jelema nu teu mupakat récéh, duit récéh, duit leutik (saeutik

keun pésta, pangéling-ngéling jsté.
kana perkara anyar sarta némbongkeun
pangajina): Baheula nu disebut duit ré-

hari raya, poé nu dimulyakeun.
sikep nangtang.
céh téh: pésér, sén, bénggol nepi ka

jagat raya, sakuliah jagat. réal, 1. ngaran duit baheula, hargana ± sa-
"setiper" (5 sén).

Indonésia Raya, lagu kabangsaan In-
ringgit; 2. duit logam (pérak) Arab-Saudi, récét, kadéngé loba nu ngaluarkeun sora

donésia.
pangajina= 150 rupia; 3. ukuran beurat-
saperti manuk leutik atawa barudak:

Rayagung, bulan Zulhijjah, atawa bu-
na emas atawa pérak, ± 20 gram.
Cing, barudak ulah récét teuing di kelas

lan Haji, bulan nu diagungkeun, lantaran réalis, 1. jelema nu dina sagala perkara ha-
téh!; Isuk-isuk manuk récét disarada.

dina bulan éta anggeusna rupa-rupa pa-
yang nénjo atawa nyekel kanyataan ata- récok, kadéngé loba nu ngomong bareng

                                                                 ←←←                →→→

A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Y

RAANG - RAGAB RASIONIL - RAWING RIEUS - RINGKES
RAGAJI - RAJAWALI RAWIT - RÉCOK RINGKID - RIYEG
RAJAWISUNA - RAMBAY RÉCOL - RÉNDÉNG RIZKI - ROMBAK
RAMBÉT - RAMPÉOL RÉNDON - RÉRAB ROMBÉH - ROROG
RAMPÉS - RANGGAH RÉRÉGAN - REGED ROROGOH - RUDAT
RANGGAKGAK - RANGU REGÉH - RENA RUDES – RUMAS
RANJAH - RARAB RENCAH - REREMPON RUMASA - RUNTIK
RARABI - RASIAH REREP - REUNEUH RUNTUH - RUYUNG

REUNGAS - RIDUH